Some might think that I'm here to talk about end of the world. It's not really the end of the world though,,,, I'm talking about its japanese translation, which is "Sekai No Owari"💘
Basically Sekai No Owari is a Japanese band consists of 4 members- Nakajin, Fukase, Saori and DJ Love, whom I have listened to for a few years, since 2015 to be exact. The band is formed in 2005 and has been active since 2007 uwu. I was just 6 back then when it started to become popular hahaha. It all started from when I listened to three of their songs; Dragon Night, SOS and Anti Hero (my senior made me to do so lol) and I thought that they're pretty cool.
Most of Sekai No Owari songs are fantasy-themed and some even tell stories....... for example, Dragon Night itself. By the way, their mvs ARE REALLY CUTE AND PEOPLE WHO LOVE TO FANTASIZE WILL LOVE THEM SO MUCH <3 The band also tries to share about their sence of justice in everything through the lyrics. Even DJ Love's clown mask is part of the concept of trying to please people and look happy when you might not be :)
Well I'm just here to share some of the lyrics which I found interesting. The song is also good tho. (recommended for those who are having heartbreaks)
Rain by Sekai No Owari
We know that magic can be solved someday
魔法は いつか解けると 僕らは知ってる
The moon is blooming and the sun is dead now
月が咲いて 太陽が今枯れた
I'm not getting wet in you who put out the umbrella
傘を差し出す君に映る僕は濡れてない
I reflected in a puddle I was wet in the rain
水たまりに映る僕は雨に濡れてた
I'm almost happy tears
幸せなような 涙が出そうな
What does this feeling say
この気持ちは なんて言うんだろう
I got up with a dream of Fafurockez
ファフロツキーズの 夢を見て起きた
The tears were dry on my cheek
涙が頬で乾いていた
It was raining in the sky over which the rainbow was hanging
虹が架かる空には 雨が降ってたんだ
The rainbow will eventually disappear but the rain will grow plants
虹はいずれ消えるけど雨は 草木を育てていくんだ
It was raining in the sky over which the rainbow was hanging
虹が架かる空には 雨が降ってたんだ
Someday we will look up to the sky even if the rainbow goes out
いつか虹が消えてもずっと 僕らは空を見上げる
The shadow of a train running in the distance on a pure white night
真っ白な夜に 遠くを走る汽車の影
Silence and us leaving and passing away
静寂と僕ら 残して過ぎ去っていく
I want to run away I feel like dancing
逃げ出したいような 心踊るような
What does this feeling say
この気持ちはなんて言うんだろう
I turned my face in front of the mirror
鏡の前で顔を背けたのは
It's been a long time ago
ずっと昔のことのようで
It was raining in the sky over which the rainbow was hanging
虹が架かる空には 雨が降ってたんだ
The rainbow will eventually disappear but the rain was growing plants
虹はいずれ消えるけど雨は 草木を育てていたんだ
It was raining in the sky over which the rainbow was hanging
虹が架かる空には 雨が降ってたんだ
I will not forget that I looked up to the sky on such a rainy day
忘れないよ こんな雨の日に 空を見上げてきたこと
It was raining in the sky over which the rainbow was hanging
虹が架かる空には 雨が降ってたんだ
The rainbow will eventually disappear but the rain will grow plants
虹はいずれ消えるけど 雨は草木を育てていくんだ
It was raining in the sky over which the rainbow was hanging
虹が架かる空には 雨が降ってたんだ
Even if the rainbow disappears someday we will always look up at the sky
いつか虹が消えても ずっと僕らは空を見上げる
Flowers were blooming in the garden where it stopped raining
雨が止んだ庭に 花が咲いてたんだ
I'm sure it's alright
きっともう大丈夫
Let's go look for an umbrella for the next rainy day
そうだ 次の雨の日のために 傘を探しに行こう
So, that's it! Please please please listen to their songs! They're all goooood and suitable for every ages😙
Sincerely, Floostar